piątek, 29 marca 2013

metamorfoza na wiosnę (spring changes)

Za oknem jeszcze zima w pełni chociaż za parę dni kwiecień i Wielkanoc. Jednak w moim domu nastąpiły już wiosenne zmiany. Zrobiłam remont. Oczywiście wolałabym już urządzać nasz nowy dom ale do tego jeszcze daleka droga. A na pomarańczowy kolor ścian nie mogłam już patrzeć. Z pomocą mamy teraz jest tak:
We`re in the depths of winter although it`s April and Easter coming soon. However, my home transformed a bit for spring. I redecorated the rooms. Of course I`d rather get engaged in decorating my home-to-be but it`s still some time until we`re ready for such works. Nevertheless, I couldn`t stand those orange walls anymore. My my helped me and now that`s what it looks like:



Moje książki też są szczęśliwe bo stoją teraz na nowych białych regałach, które kupiłam w znanym szwedzkim sklepie:-) ale z myślą o bibliotece w nowym domu.
My books are happy to stand on the new white bookcases, which I bought in a very famous Swedish shop in February.:-).
W czasie ferii, z tęsknoty za wiosną, udało mi się także wydziergać żółtą poszewkę na jaśka. W planach mam  zrobienie na drutach białego pledu. Włóczka już nawet jest kupiona ale dzisiaj wkraczam do kuchni. Nie może być Świąt bez mazurka, babki i pasztetu.
During winter break, longing for spring, I managed to knit a new cushion cover. I`m planning to start a white blanket. I`ve already bought some yarn but today it`s kitchen time. There`s no Easter in Poland without a shortcrust tart, a yeast cake and a terrine which I`m going to prepare this afternoon.








Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...